5 Oct Mon - 27th Week in Ordinary Time - St Mary Faustina Kowalska, religious

10/4/2020 3:10:21 PM
Gal. 1:6-12 /Ps. 110:1-2,7-8,9,10 /Lk. 10:25-37 (Ps Wk III)

HolySpirit-Shalom.jpg

Paul was angry ” some were preaching a gospel different from the one he gave his followers. He insisted that there was no other gospel. His gospel was one of release from sin's bondage through faith in Jesus. It was a new age; the customs and practices of the previous era were to be left behind. Sometimes we want to go back to the past, to what was familiar. But to live is to change; when we stop, we begin to die spiritually.

The parable of the Good Samaritan teaches us who our neighbour is and what love means in practice. Love is practical and hands-on ” the Samaritan spends time, energy, and money on the victim simply because he was in need. They came from different communities that were not on speaking terms, but the man viewed the victim as his neighbour. He asked no questions and set no conditions ” the man's distress was enough.

There is only one humanity, and we should not confine ourselves to communities, ethnic groups, languages, or religions. Our neighbour is any human being, especially one in distress. As Jesus said, go and do likewise.

Lord, help me be a neighbour to all I meet. 
   
  

logo_shalom.jpg

10月5日( 一 )   常年期第二十七週

迦拉達書 1:6-12
聖詠 111[110]:l-2,7-8,9-10
路加福音 10:25-37

我們今天聽到了基督的福音,得悉進入福音國度的方法,而且是從具體實踐的層面,得悉種種阻礙我們實踐福音,進入天國的因素。

耶穌所宣講的進入天國福音國度的方法簡單明瞭,也是我們倒背如流的:上愛天主,下愛世人!我想從理智的層面上,我們都很認同,可是,從耶穌所講的比喻中,我們都體會到了那來自我們內心的阻力。似乎,膽怯和自私已經在我們的不知不覺中,奪去了我們自由地去愛的能力。

從保祿對迦拉達人的警告,我們也感受到來自外部的阻撓。似乎,有的時候,我們也會被以假亂真的假先知所迷惑。面對內外的壓力和阻礙,我們真的不敢輕易的把「知道」當作是「得到」。除非我們努力奮鬥,否則,雖然是知道了天國的美好,到頭來還是美夢成空。


主,謝謝祢今天給我具體可行的得救方法。請幫助我克服所有阻礙。我願意盡全力去實踐祢愛的福音。


DAILY READINGS

PRAYING WITH THE CHURCH
Pope Francis urges reconciliation in message to Church in China
HOW TO PRAY WITH SHALOM
(theology.org.hk)

Lên đầu trang