4 Oct Sun - 27th Sunday in Ordinary Time (A)

10/4/2020 3:07:39 PM
Is. 5:1-7 /Ps. 79:9,12,13-14,15-16,19-20 /Phil. 4:6-9 / Mt. 21:33-43 (Ps Wk III)

HolySpirit-Shalom.jpg

Few people like to be reminded of their responsibilities, especially when they have not been living up to them. The two parables in Isaiah and Matthew portray a kind and generous God who plants a vineyard and provides for it, asking only that the vineyard be fruitful.

The vineyard, of course, signifies God's people. But the vineyard does not bear fruit. Instead, the people even reject and mistreat those sent by God to remind them of their commitment.

Similarly, God sends us messengers to remind us of who we are and why we are here. We are not here for selfish purposes, but to learn the lessons of love and service. We are expected to grow in wisdom through our experiences and to strive for a closer relationship with God and a more generous attitude towards others.

The messengers whom God sends us can be other people, but often the messenger is an experience or situation. It may be difficult and challenging, but it reminds us that we have a mission. Although we can certainly enjoy the vineyard, we are expected to bear fruit. The worst failing in life is not to move or change at all.

Only by clinging to God as if our very life depended on it, can we receive the peace that no words can describe. This does not mean a comfortable life free of struggles, but a sense of serenity and peace that comes from knowing that we are loved and cherished by God. Paul encourages us to deepen our relationship with God.

Lord, may my life always bear fruit that is pleasing to You. 
  
  

logo_shalom.jpg

10月4日( 日 )   常年期第二十七主日

依撒意亞先知書 5:1-7
聖詠 80[79]:9,12-16,19,20
斐理伯書 4:6-9
瑪竇福音 21:33-43

我們試著去看看那些園戶,或許會發現,他們好像沒有弄清自己的身分。這個葡萄園是園主所建,並親手培植,是屬於園主的。園主非常信任這些園戶,願把這些財產與他們分享,讓他們管理。然而,這些園戶似乎忘了這點,把葡萄園當成了自己的所有,慢慢忘了園主的恩情。

或許,這和我自己的生命可以有所對照。我的生命本身就不屬於我,而是白白的恩賜,是天主愛的計劃和栽培。我生命中附帶的各種「財富」也是如此:天賦、自由、才能、美德……,也包括通過努力所得的後天物質財富等。然而,當我發覺並發掘我的亮點時,我可能會慢慢地本末倒置:把本來是要運用這些讓生命更有意義或更快樂,並以此光榮生命的主天主時,我卻被自己這些「財富」所佔有,而忘記了它們的源頭,繼而淡化了感恩的心,隨之而來的,往往是人性的負面效應。


主耶穌,請賜我恩寵,使我能夠時時感恩,並認清我的一切原本都是祢的。


DAILY READINGS

PRAYING WITH THE CHURCH
Pope Francis urges reconciliation in message to Church in China
HOW TO PRAY WITH SHALOM
(theology.org.hk)

Lên đầu trang