29 Aug Sat - 21st Week in Ordinary Time - The Passion of St John the Baptist

8/28/2020 1:20:49 PM
Jer. 1:17-19 / Ps. 70:1-2,3-4,5-6,15,17 /Mk. 6:17-29 (Ps Wk I)

HolySpirit-Shalom.jpg

The Church usually celebrates memorials and feast days of saints by commemorating the death of these saints, since the day of their death is also the day of their birth into everlasting life.

However, for our Lady, Jesus and John the Baptist, the Church celebrates their earthly birthday as well as the day of their death.

Thus, while we celebrate the earthly birth of John the Baptist on June 24, today we celebrate his heavenly birth into eternal life.

This feast day of the martyrdom of John the Baptist was already a celebrated phenomenon in the fourth century Church - a sign of its significance.

The Gospel of Mark narrates the unspeakable violence and cruelty inflicted on John the Baptist and the callous behaviour of Herod and everyone at the party. It was Herod's selfishness and aversion to the truth that brought about John's martyrdom; he was executed for witnessing to the truth.

The Gospel of John (1:19-34) has clearly noted that besides his ministry of baptism, John more importantly witnessed to Jesus, the coming Messiah. It was John's mission to prepare the way for Christ.

St John, help us to prepare the way for Christ, so that He may come ever more effectively into our lives.    


logo_shalom.jpg

8月29日( 六 )   聖若翰洗者殉道紀念

耶肋米亞先知書 1:17-19
聖詠 71[70]:1-2,3-4,5-6,15,17
馬爾谷福音 6:17-29

教會通常將聖人的慶日定在他們逝世的那一天,因為他們的離世,正是他們永恆生命的誕生。但為聖母瑪利亞、耶穌和若翰洗者,教會不但紀念他們離世的日子,也慶祝他們誕生於人間的日子。早在第四世紀,教會就已經開始慶祝若翰洗者的殉道紀念,這當中包含著重要的意義。若翰是為真理作證而被處決的,尤其是若望福音,清楚注明,若翰除了施行悔罪的洗禮之外,還為耶穌、這位要來的默西亞作證。他是默西亞的前驅,走在祂前面,為祂預備道路。

聖若翰洗者,請幫助我們為耶穌預備心靈的道路,讓祂更有效力地進駐我們的心。


DAILY READINGS

PRAYING WITH THE CHURCH
Pope Francis urges reconciliation in message to Church in China
HOW TO PRAY WITH SHALOM
(theology.org.hk)

Lên đầu trang