28 Oct Wed 30th Week in Ordinary Time, Ss Simon and Jude, Apostles, feast

10/27/2020 6:55:53 PM
Eph. 2:19-22 /Ps. 18:2-3,4-5 /Lk. 6:12-19 (Ps Wk II)


The early Church started celebrating the feasts of the Apostles by commemorating one apostle for each month of the year. Thus, the memory of the Twelve Apostles and their preaching of Jesus' Gospel was kept alive throughout the whole year.

This was a most fitting arrangement, especially when we recall the words of Jesus at the Last Supper (cf. Jn 17:20) when Jesus indirectly and implicitly affirmed the importance of the connection of the Church throughout the ages with the Apostles. Only an "Apostolic Church can be truly faithful to Jesus' intention.

Saints Simon (the Zealot) and Jude Thaddeus were directly called to be disciples and part of the twelve by Jesus himself. Simon and Jude responded generously to Jesus' invitation to join him in his holy and healing work.

The two words that strike us in today's readings are "cornerstone" and "community". The Letter to the Ephesians refers to Jesus as the cornerstone (cf. Eph 2:20) of the arch made up of the disciples of Jesus. Architecturally, the cornerstone is the topmost piece of the arch that keeps the whole structure together. Spiritually, Jesus is that piece of the arch; we look to him to be the source of our oneness with and in Jesus.

It is Jesus who keeps the community of disciples firmly together. As Christians, we are members of the household of God firmly founded on those called into disciple-service with Jesus.

Help us, loving God to grow in faith and to bring our unique, life-giving call to be Jesus' disciples. 


10月28日( 三 )   常年期第三十週   聖西滿及聖猶達宗徒慶日

厄弗所書 2:19-22
聖詠 19[18]:2-3,4-5
路加福音 6:12-19


據我們所知,自從教會開始為宗徒舉行慶典以來,在一年十二個月當中,每一個月都會有一次這樣的慶祝。由此,一年三百六十五日,我們都毋忘十二位宗徒(包括取代猶達斯的瑪弟亞),毋忘他們為宣傳福音所作的貢獻。教會這個編排非常恰當,尤其當我們想到耶穌在最後晚餐時所說的話(若17:20)── 祂間接而含蓄地說明教會與宗徒之間密不可分的關係。要真正忠於耶穌的意願,教會要成為一個使徒性的教會。



Pope Francis urges reconciliation in message to Church in China

Lên đầu trang