27 Sep Mon, 26th Week in Ordinary Time. St Vincent de Paul, priest

9/26/2021 4:24:01 PM
Zec. 8:1-8 / Ps. 101:16-18,19-21,29, 22-23 /Lk. 9:46-50 (Ps Wk II)

HolySpirit-Shalom.jpg

Contemplating the scene on Jesus taking a child and setting him by his side points out the child-like attitude of lowliness and humility which Jesus wanted his disciples to have.

This is what Jesus wants us to accept - humility - which comes as insignificant and seen as weakness by the world. As the followers of Jesus, we are called to imbue these attitudes in our mission to the world.

The second part of the Gospel deals with another attitude required of discipleship, namely, openness, especially towards the non-disciples. This passage shows the extent of Jesus' power at work through his name. Thus, even those outside the company of the disciples can share.

This is true in a multi-religious society where 'the dialogue of life' with people of other faiths has a witnessing aspect of discipleship. Such acts on our part can bring about the 'bridge' between believers and non-believers, thus establishing harmony among all!

With this, we are convinced that God's promise is fulfilled in what is echoed in Zec 8:8.

"They shall be my people, and I will be their God in faithfulness and integrity." By this, we are much consoled that God protects us always even when trials and difficulties challenge us.

"Lord, thank You for re-affirming that we shall be God's people, and He will be our God in faithfulness and integrity".  

logo_shalom.jpg

9月27日 ( 一 )常年期第二十六週   聖雲先司鐸

匝加利亞先知書 8:1-8
聖詠 102[101]:16-18,19-21,29,22-23
路加福音 9:46-50

門徒們爭論他們中誰最大,耶穌利用這個機會給他們上了一課。在耶穌眼中,誰大誰小不在於這個世界的評判標準。耶穌看的,是人的本質,世界卻多時只看重外表。當我們努力在名譽、地位,及權勢中尋找存在價值的時候,我們已經被這個世界同化了,最終我們能夠找到的,也只是屬於這個世界的虛浮價值。

耶穌給我們指明,可以尋找到祂的路。祂就在弱勢的人群中、在身心受創者中、在毫無自我保護能力的小孩子當中。在他們身上,我們能夠體會到人性中最真實的情感、最觸動人心的感動。他們會幫助我們體會到甚麼是關心與愛護,甚麼是扶持與陪伴,甚麼是尊重與最純真的愛。當我們這樣彼此看待時,我們才是名副其實的基督徒,在我們中間就有基督的臨在。耶穌需要我們同祂合作,讓祂通過我們化世間的悲傷與痛苦為喜樂與幸福。

主耶穌,教我們尋求祢的價值觀和世界觀,與祢一起共建人間天國。

(theology.org.hk)
Lên đầu trang