18 Oct Sun - 29th Sunday in Ordinary Time (A)

10/18/2020 6:36:35 PM
Is. 45:1,4-6 ; Ps. 95:1,3,4-5,7-8,9-10 ; 1 Thess. 1:1-5 ; Mt. 22:15-21 (Ps Wk I)

HolySpirit-Shalom.jpg

The central message in the first reading is that God is the creator of all, and therefore, God can use what or who he wants to accomplish his plan of salvation. In this case, God uses a pagan king, Cyrus, to restore Jerusalem and Judah. Non-believers may serve God even though they may not know the God of Israel. Regardless of the circumstances, God must be known from the rising of the sun to its setting.

In his letter to the Thessalonians, Paul states that they have become part of God-s chosen people because the word of the Gospel preached by him was not mere human words but was filled by the power of the Holy Spirit. His preaching was effective because God-s Spirit was at work.

In the Gospel, Jesus answers the question put to him by the Pharisees and Herodians. The Pharisees resented paying taxes to a foreign power, and the Herodians were unhappy they were forced to arrange for the collection of the taxes on behalf of the Romans. Together, they wanted to trap Jesus.

Sensing their hypocrisy, Jesus points out that since the Pharisees and the Herodians use the coin bearing the emperor's image, they should pay taxes to the emperor. Then, Jesus takes the debate to another level. He challenges his accusers to be as observant about paying their debt to God as they are in paying their debt to the emperor. Nothing can prevent God from fulfilling His plan of salvation. Human beings may plan and propose, but God it is who decides how and what happens to us and the world.

Lord, I surrender all to You. 
              
  

logo_shalom.jpg

10月18日( 日 )  常年期第二十九主日(傳教節)

依撒意亞先知書 45:1,4-6
聖詠 96[95]:1,3,4-5,7-8,9-10
得撒洛尼前書 1:1-5
瑪竇福音 22:15-21

主耶穌吩咐我們往普天下去,向一切受造物傳揚福音,使萬民成為門徒。除祂以外,沒有別的神。天主的,就應歸還天主。我們白白得來的愛,也要白白分施。

傳福音「不僅在乎言語,而且也在乎德能和聖神」。福傳首先是天主的事業,是祂先愛了我們。我們領會到上主的偉大,才會宣揚祂的救恩;我們感受到天主的愛,才有勇氣去交付我們整個的生命。祂的愛催迫著我們更深厚地去愛祂,並與別人分享祂的愛。我們清楚明白到,如果沒有祂,我們的生命會截然不同。凡幫助我們活出生命的真實意義,並給予我們希望的,就是我們要給他人傳遞的。

福傳也需要「堅固的信心」。基督徒的使命,離不開十字架。順境時,我們感謝天主;逆境時,我們信靠天主。無論遇到甚麼困難,我們都可藉著對基督的盼望,堅忍地面對,矢志不渝。


主,求祢啟迪我們,在信望愛中,傳述祢的光榮,宣揚祢的奇功。


DAILY READINGS

PRAYING WITH THE CHURCH
Pope Francis urges reconciliation in message to Church in China
HOW TO PRAY WITH SHALOM
(theology.org.hk)

Lên đầu trang