17 Oct Sun, 29th Sunday in Ordinary Time (B)

10/16/2021 4:34:40 PM
Is. 53:10-11 / Ps. 33:4-5,18-19,20,22 / Heb. 4:14-16 / Mk. 10:35-45 (or 42-45) (Ps Wk I)

HolySpirit-Shalom.jpg

The Church's liturgy challenges us to consider the Harvest of God - the in-gathering of gifts into the final Reign of God. In just a few weeks we will celebrate the Solemnity of Christ the King. If we remember our early Church history we recall that many Christians in the first few centuries were tortured and died because they claimed allegiance to the Lord Emperor Jesus, and not Caesar. Even the litany of entrance into the liturgy that we have retained as an entrance rite began Kyrie - Lord, which until then had been the title of the Roman god Caesar. But who is this Kyrie that we assert is Mercy? What is the style of leadership of this Kyrie of Heaven and Earth?

Today's Gospel tells us that Jesus assured those closest to Him that they must be servants of all. A short passage from one of the Servant Songs of Isaiah, the first reading today, discloses the servant-leader as one who utterly knows and loves his followers. A servant leader does not sin, but she enters the consequences of sin and forgives and heals it. A servant leader does not "lord it over". A servant leader does not enrich or aggrandize himself or herself but is enriched only by God's mercy so that he or she can pour riches out on those served.

Every baptised Christian has been called to enter the servant leadership of Jesus. The servant leader knows that Truth - another name for God - can never be separated from Mercy.

Lord, let your mercy be on us, as we place our trust in You. (Responsorial Psalm 33.22)  

logo_shalom.jpg

10月17日 ( 日 ) 常年期第二十九主日

依撒意亞先知書 53:10-11
聖詠 33[32]:4-5,18-19,20,22
希伯來書 4:14-16
馬爾谷福音 10:35-45

耶穌問雅各伯和若望:「你們能飲我飲的爵嗎?或者,你們能受我受的洗嗎?」相信兩位門徒都難以清楚明白耶穌當時在問的是甚麼。

耶穌發問這兩條挑戰二徒的問題之前,已作出了警告:「你們不知道你們所求的是甚麼」。儘管如此,兩位門徒仍然立刻並看似十分真誠地回答:「我們能」。

這情形也常發生在我們身上:儘管我們不知道將來如何,儘管我們看不透將來要發生的,我們仍然會對未來作出承諾。這不等於我們的承諾是廢的,因為,當我們作出承諾的時候,我們的意向是真誠的,並同時給未知的將來指示了方向。

耶穌回答兩位門徒的時候,亦給他們許下承諾。正如天主永遠都只會以祂的恩寵來回應發自我們真心的承諾。

我們的天父,請祢教我們在許下承諾的時候,永遠慎重、明智,並求祢以恩寵扶助我們去信守承諾。

(theology.org.hk)
Lên đầu trang