12 Oct Tue, 28th Week in Ordinary Time

10/11/2021 5:24:05 PM
Rom. 1:16-25 / Ps. 18:2-3,4-5 / Lk. 11:37-41 (Ps Wk IV)

HolySpirit-Shalom.jpg

"The Psalmist sings: The heavens proclaim the glory of God." No doubt, then, the whole universe also proclaims God's glory, and Paul develops that idea in this passage from his Letter to the Romans: "God's eternal power and divinity have become visible, recognised through the things he has made." (Rom 1:20).

The Letter to the Hebrews affirms that God has spoken to us in many and varied ways. These ways include: creation, our human conscience, the history of Israel, the prophets of the Old Testament and then Jesus Christ, the Word of God made flesh.

Taught by the history of Israel recorded and celebrated in the Old Testament, we learn to read all other histories as vehicles of God's revelation - both the revelation of his power and divinity and the meaning and value of our lives on earth. The prophet Amos represents God in reminding the Jews that they were not the only Chosen People.

All of us are chosen in different ways, chosen to exist, chosen as followers of Jesus, chosen for special ministries and works in preparing the coming of God's Kingdom. Our own personal histories are, then, part of God's self-revelation and self-donation.

Lord, through the inspiration of Your Holy Spirit, teach us to be attentive to Your presence in all things, especially in our own lives. Amen.  

logo_shalom.jpg

10月12日 ( 二 )常年期第二十八週

羅馬書 1:16-25
聖詠 19[18]:2-3,4-5
路加福音 11:37-41

為保祿而言,生命的至善在於認識天主並信從基督的福音。所以,他勸誡人避免邪惡,因為良善是天主的本來面貌。身為基督徒,信仰為我們提供分辨的基礎,並始終嚮往天主無拘無束的美善。所以,我們自然會有無拘無束的渴望,儘管現實世界並不完美,善惡之間常存在一種張力。但這種張力卻沒有令保祿懷疑,因為他曾經在前往大馬士革的路上遇見過天主:即使是個迫害教會的人,這遇上令保祿脫胎換骨,與天主生死不離。是的,真實的天主的面貌可能超出我們所料,正如祂曾經令保祿驚奇。於是,耶穌在福音中更進一步,指出良善的生命不是通過某一種固定的外在形式,而是來自尋找內在心中的善念,因為天主聖神正是通過內心與我們相遇。或許我們都曾經希望得到來自他人的肯定、支援,卻因為無從獲得,而深感傷痛。那麼,就讓我們轉而向內,在心中向天主聖神開放。

天主聖神,請祢賜給我們恩寵,使我們能在平凡的生活中,覲見非凡的天主,對生命充滿希望。

(theology.org.hk)
Lên đầu trang